china: Businessguide 2010



Schaefer

施明贤博士

德意志联邦共和国驻中华人民共和国大使


 

前言

在这个金融与经济危机阴影笼罩的时期,德中关系发展的可持续性得到了体现。这种关系建立在稳固的政治和经济、科技和文化基础之上。在中国的大部分德国企业对中国经济的进一步发展持乐观态度,这种预见很有道理。他们还打算继续活跃在中国市场上,甚至进一步扩大业务。

在中国国家主席胡锦涛和联邦德国总统霍斯特•克勒的共同支持下举办的“德中同行”(DuC)系列活动,使我们第一次在中国的新经济增长地区 南京、广东、重庆、沈阳以及武汉 – 将德国作为中国的重要和富有创新精神的合作伙伴进行宣传,引起了强烈的积极反响。在众多专题讨论会、报告会和展览会上,德国经济界、科技界和政界触及了“可持续性城市发展”这个紧迫议题,并展示了应对在中国也正面临的严峻挑战的前景。“德中同行”活动将随上海2010年世界博览会一起谢幕,该博览会将再次将世界的注意力引向中国。我相信,我们在“德中同行”范围内的活动将会在这些充满活力的新经济增长中心对德国企业抓住商机产生积极影响。

«中德商务指南»已经出版了五次。对去年的版本所作的修改和补充反映出中国和德国国民经济所具有的活力和面临的困难。在2008年,德国和中国不仅在亚洲和欧洲再次互为最重要的经济伙伴,而且双边贸易额也首次明显突破一千亿美元的“大关”。

在应对我们面临的许多高难度全球性挑战方面,如能源保障、气候变化和环境保护方面,两国政府就伙伴关系的战略意义达成共识。只有共同协作我们才能解决这些难题。

在创造新的政治框架条件以促进开放和国际合作而不是单独行动或实行保护主义方面,德中两国都把对方当作天然的伙伴。

两国政府都对经济危机迅速作出了反应。作为出口大国,双方都非常关心开放市场和国际合作。2009年春,商务部长陈德铭率领的采购团的行动表明,中国说到做到。中国的刺激经济计划给人留下深刻的印象,对推动中国国内市场发展起了决定性作用,也给德国企业提供了参与的大好机会。中国的合作者深知,德国企业具有世界领先的专业知识和能力,例如在环境和气候领域、在高技术产业、在机械和汽车制造或者化工行业,还有其他很多领域。这些企业都有兴趣与中国开展紧密而公平的合作。

在对待特别是全球性的紧迫问题上,如气候变化、环境、城市化和贸易等方面,我们两国都有广泛的相似利益。德中商品交换恰恰在这些未来技术产业中显示出极强的持续增长势头。

随着德国在中国投资有力增长,我们希望有更多的中国企业到德国投资。鉴于中国还在不断增强的经济实力,中国投资者在德国还将大有可为。

目前约有500家中国企业活跃在德国;其中有一些企业已经进入法兰克福股市上市。在那里它们很受欢迎,作为投资者,它们与德国公司享有同等的权利。德国位于欧洲中部,是理想的投资所在地。作为欧洲最大的国民经济实体,德国拥有8300万人口,地处极具购买力的四亿五千万欧盟大众的经济中心,是一个非常重要的销售市场。高素质的劳动力和优异的基础设施,使投资者有充分的理由进入德国市场或者通过德国进入其他市场。我衷心希望,将来能够在德国欢迎更多的中国企业。

鉴于双方经济相互密切交织,所以,一本全面的、最新的、反映对方经济结构和特点的综合手册,对中国和德国都很重要。这本手册可以为两国有兴趣的读者提供实际的帮助,并为继续深入加强两国经济关系做出贡献,由此也为与亚洲发展坚实的伙伴关系做出贡献。